Skip to content

Contele de Monte Cristo este din 20 decembrie in cinematografe. Cel mai de succes film francez modern o are in distributie si pe romanca Anamaria Vartolomei

Contele de Monte Cristo, adaptarea moderna a romanului lui Alexandre Dumas, regizata de Alexandre de La Patellière si Matthieu Delaporte, ajunge in cinematografele din Romania pe 20 decembrie, distribuit de Independenta Film, dupa ce a cucerit box-office-ul francez.
Cu peste 9,3 milioane de spectatori, filmul s-a clasat in top 20 cele mai vizionate productii franceze din toate timpurile, depasind titluri legendare precum Amélie.


Bugetul impresionant de peste 40 de milioane de euro a transformat povestea clasica a lui Edmond Dantès intr-o experienta vizuala captivanta si plina de emotie. Filmarile au fost realizate in locatii impresionante din Franta si Italia, care au contribuit la autenticitatea povestii. Chateau d’If, recreat cu atentie la detalii, peisajele spectaculoase ale coastei mediteraneene si locatii emblematice precum Palais Brongniart si Hôtel de la Païva redau cu fidelitate atmosfera Parisului secolului XIX si dramatismul povestii lui Edmond Dantès.
„Locatiile sunt mai mult decat un decor – sunt un personaj in sine.” explica regizorii. „Ele reflecta splendoarea, dar si intunericul povestii, amplificand emotia fiecarei scene.”

Contele de Monte Cristo nu este doar o adaptare clasica, ci si o meditatie asupra alegerilor care ne definesc.

Edmond Dantès, un tanar plin de speranta, este tradat, inchis pe nedrept si transformat de suferinta intr-un om al carui unic scop devine razbunarea – Contele de Monte Cristo. Dar ce pret plateste pentru aceasta razbunare? Filmul ridica intrebari fundamentale: ce sacrificam pentru dreptate, cand razbunarea devine mai intunecata decat tradarea?


In rolul lui Edmond Dantès il regasim pe Pierre Niney, iar in distributie se mai regasesc Anaïs Demoustier, Bastien Bouillon, Laurent Lafitte si Anamaria Vartolomei


Regizorii Delaporte si Patellière au descris Contele de Monte-Cristo drept „un adevarat mit care amesteca mai multe genuri cinematografice – aventura si thriller, suprapuse peste o poveste de dragoste extrem de puternica”. Ei au mai spus ca Edmond Dantes a fost „primul supererou francez, care trece din lumina in umbra, asumandu-si identitatea de razbunator mascat”

In recenzia publicata in Variety, Peter Debruge l-a numit „atemporal si palpitant de nou. (…) Executat cu tot farmecul epopeilor hollywoodiene din epoca de aur, filmul pare relevant intr-o perioada de conflicte interne si dusmanii politice, consolidand modul in care toata lumea pierde atunci cand partile vatamate isi concentreaza energia pe razbunare”.


Pentru Anamaria Vartolomei care joaca rolul lui Haydee — in roman este sclava lui Monte Cristo care se casatoreste cu acesta la finalul povestii —, Contele de Contele de Monte-Cristo este unul dintre cele doua proiecte mari pe care le-a lansat la Festivalul de la Film de la Cannes.


Actrita in varsta de 25 de ani nascuta la Bacau a apelat la parintii ei ca antrenori de dialect. S-a mutat in Franta la varsta de 6 ani si intre timp si-a pierdut accentul strain pe care il avea in franceza. Insa personajul ei din “Monte Cristo” ar trebui sa fie de origine straina, astfel s-a folosit de modul in care vorbesc parintii ei pentru a-si modela personajul care rosteste cuvinte in limba romana.
Intr-un interviu din notele de presa “Monte Cristo”, Vartolomei a declarat: “Cand Alexandre si Matthieu m-au ales sa o interpretez pe Haydée, am fost foarte fericita pentru ca rolul este foarte diferit de tot ceea ce am jucat pana acum. Aceasta tanara luata in primire de Monte Cristo este in acelasi timp fermecatoare si manipulatoare, dar plina de fragilitate. Ea este condusa de el pentru a-l ajuta sa se razbune, dar in cele din urma cedeaza si se elibereaza. Imi plac personajele care sunt chinuite in interior, ale caror sentimente merg impotriva a ceea ce si-au propus sa faca. Pentru acest rol, a trebuit sa adopt un accent special. Parintii mei sunt romani, asa ca am lucrat cu mama mea: ea mi-a citit textul si eu i-am preluat accentul, un accent foarte subtil, adaugandu-i propria mea nota.”
In acelasi interviu, actrita sustine ca unul dintre costumele pe care il poarta in film este inspirat dintr-o bluza traditionala romaneasca: “Exista o mare bogatie etnica si culturala in costume, care se potriveste perfect personajului meu. Nu stim cu adevarat de unde vine, cine este, in ce parti ale lumii a fost… imi place acest mister.”

Pentru a intra in pielea personajului sau, Pierre Niney a depus un efort impresionant: lectii de scrima, antrenamente de apnee si ore intregi de machiaj pentru a trece prin multiplele identitati ale lui Monte Cristo. „Scena evadarii a fost cea mai intensa. Am fost legat intr-un sac, la 15 metri sub apa. A fost infricosator, dar atat de satisfacator pentru autenticitatea filmului,” povesteste actorul.


Contele de Monte Cristo are premiera in cinematografe din 20 decembrie si este distribuit in Romania de Independenta Film, cu sprijinul Programului Europa Creativa – MEDIA al Uniunii Europene.

Simultan cu premiera filmului in Romania, Editura Corint a reeditat romanele lui Dumas, le gasiti aici

Citește în continuare