Skip to content

Inspiratia din spatele celor mai celebre cantece de Craciun. Majoritatea au fost create in perioade de criza sau dupa razboaie pentru a ridica moralul oamenilor.

Colindele si cantecele de Craciun sunt o parte importanta din atmosfera sarbatorilor de iarna, aduc bucurie celor mari si celor mici, fermecati de versuri si de armonii festive. Desi multe dintre cele mai celebre cantece au devenit un simbol al acestei sarbatori, originile lor sunt mai putin stiute. In prag de Craciun, va invitam sa descoperiti inspiratia suprinzatoare din spatele acestori imnuri dedicate iernii.

Potrivit lui Michael P. Foley, profesor la Universitatea Baylor din Texas, SUA, multe din ele au fost create in perioade de criza sau dupa razboaie pentru a ridica moralul oamenilor si pentru a aduce o mica bucurie in momentele grele. Foley a studiat originile si inspiratia celor mai populare colinde de Craciun in cartea sa, ”Why We Kiss under the Mistletoe: Christmas Traditions Explained”.

”Silent Night” — ”Noapte de vis”, a fost scrisa de un preot catolic din Austria secolului al XIX-lea. Colindul a fost tradus in peste 300 de limbi si a devenit un imn de celebrare a Craciunului si a nasterii lui Isus. 

”Stille Nacht” a fost creata de Joseph Mohr, un preot de la Biserica Sfantul Nicolae din Oberndorf, Austria, si a fost inspirat de o poezie scrisa de el in 1815 pentru a celebra sfarsitul razboaielor napoleoniene. Colindul a fost interpretat pentru prima data cu ocazia Craciunului din 1818 cand la biserica din Oberndorf s-a stricat orga, iar pentru a marca intr-un mod special sarbatoarea, Mohr a inceput sa cante versurile, fiind acompaniat de congregatie.

Prima versiune in engleza a fost tradusa in 1859 de catre preotul John Freeman Young. In 2011, dupa aproape 200 de ani de la prima interpretare, cantecul a fost inclus in Patrimoniul Mondial UNESCO.

”Little Drummer Boy” a fost inspirat de un cantec vechi cu origini franceze, ”Patapan”, si porneste de la legenda unui baietel sarac care a venit sa se inchine lui Isus fara daruri, exprimandu-si dragostea si devotamentul cantand la o mica toba.

”Little Drummer Boy” a fost compus in 1941 de catre Katherine Kennicott Davis, o compozitoare americana si profesoara de muzica care a scris sub pseudonimul C.R.W. Robertson. Initial, cantecul a fost intitulat ”Carol of the Drum” si gandit ca o piesa pentru corurile de fete.

Motivul central al colindului, sunetul repetitiv al tobei, sugerat de refrenul „pa rum pum pum pum”este inspirat direct de ”Patapan” si evoca simplitatea si puritatea gestului micului baietel sarac.

Versiunea care l-a transformat intr-un cantec traditional de Craciun a fost lansata in 1958 de Harry Simeone, promovand un mesaj universal de pace. Simeone a adaugat cateva modificari subtile pentru a-l face mai captivant din punct de vedere coral. Colindul a fost interpretat intr-o varianta emblematica de catre Bing Crosby si David Bowie in 1977, devenind una dintre cele mai iubite colaborari muzicale de Craciun.

”O Tannenbaum” —  ”O, brad frumos” — unul dintre colindele populare in Romania, este inspirat de o compozitie folclorica creata in secolul al XVI-lea de muzicianul si compozitorul german Melchior Franck.

Cantecul „O Tannenbaum”, cunoscut in romana ca ”O, Brad Frumos”, nu a fost scris initial drept un colind de Craciun. In fapt, versurile provin din folclorul german si au fost utilizate in diverse cantece populare din regiune. 

Versiunea moderna a fost adaptata in 1824 de Joachim August Zarnack, un profesor si preot german. In versurile sale, imaginea bradului a fost utilizata ca un simbol al fidelitatii si al sperantei — deoarece bradul rezista chiar si celor mai grele ierni.  

Doi ani mai tarziu, poetul german Ernst Anschütz a adaptat textul si l-a modificat pentru a accentua frumusetea bradului de Craciun. In versiunea sa, bradul nu mai este doar un simbol al fidelitatii, ci o decoratiune centrala pentru sarbatorile de iarna. Textul lui Anschütz a popularizat cantecul in forma cunoscuta astazi, fiind tradus si adaptat in numeroase limbi, printre care si engleza, franceza, italiana si romana. 

”Rudolph the Red Nosed Reindeer”, un colind clasic american, celebru astazi in toata lumea, a fost inspirat de o ilustratie a renului Rudolf, creata de un copywriter. 

Robert L. May, un copywriter din Chicago, a creat in 1939 personajul Rudolf pentru brosura de Craciun a companiei la care lucra. El a ales personajul unui ren deoarece fiica sa adora caprioarele, iar ideea nasului rosu a venit dupa ce a privit prin fereastra biroului sau, intrebandu-se cum ar putea calatori Mos Craciun prin ceata fara un semnal luminos.

Astfel, a creat o ilustratie cu un ren numit Rudolf, reprezentat cu un nas rosu stralucitor, care sa conduca renii si sania lui Mos Craciun. Rudolf a devenit un personaj popular in intreaga lume abia un deceniu mai tarziu, cand Johnny Marks, cumnatul lui May, a scris un colind dedicat renului. Prima interpretare i-a apartinut actorului si muzicianului american Gene Autry, plasand cantecul pe primul loc in clasamentele muzicale din 1949. 

I’ll Be Home for Christmas” este un colind clasic englezesc, creat in timpul celui de al Doilea Razboi Mondial si interpretat pentru prima data de Bing Crosby in 1943.

Melodia a fost scrisa de Kim Gannon (versuri) si Walter Kent (muzica), iar inspiratia provine din povestile soldatilor de pe frontul celui de al Doilea Razboi Mondial. Colindul prezinta dorinta celor aflati departe de casa de a petrece Craciunul alaturi de familiile lor, in ciuda circumstantelor dificile. 

Cantecul prezinta un mesaj plin de emotie, iar tonul melancolic al piesei reflecta dorinta de reunire cu cei dragi, dar si realitatea incerta a razboiului. S-a popularizat rapid datorita interpretarii memorabile a lui Crosby si a devenit un simbol al Craciunului in anii 1940, ulterior fiind interpretat de alti artisti de renume international, printre care Frank Sinatra, Elvis Presley, Michael Bublé, Kelly Clarkson si John Legend.

Mai jos puteti citi o istorie a colindelor si cantecelor de Craciun, de la Imnul Ingerilor din anul 129 pana la melodiile britanice aduse in Romania de Familia Regala.

Citește în continuare